KOR-9G3ACustomer Assistance:1-866-321-9509
9CONTROLSSETTING THE CLOCKWhen the oven is first plugged in, the display will show " : 0 " and a tone will sound. If the AC power ever goes
101. Touch DEFROST MEAT pad.2. Select the desired defrostingweight.(Refer to the weight defrost chartbelow.)3. Touch START pad.The lb indicator lights
111. Touch POWER pad.(Select the desired power level.)2. Touch number pads for thecooking time.3. Touch START pad.X 6The M/W indicator lights.The disp
12Note : Your oven can be programmed for 59 minutes 99 seconds. (59:99)The TIMER indicator starts blinking and the display counts down the time remain
13NOTE: 1. Use prepackaged room-temperature microwave popcorn.2. Place bag in oven according to manufacturer’s directions.3. Pop only one bag at a tim
141. Touch COOK pad. When you touch COOK pad once, “AC-1” isdisplayed. By repeatedly touching this pad, youcan select other food category as shown in
MORE, LESSPress MORE pad or LESS pad in order to add or subtract cooking time while the oven is working, However youcannot add or subtract an extra co
16CARE OF YOUR MICROWAVE OVENTurn the oven off before cleaning.Keep the inside of the oven clean. When foodspatters or spilled liquids adhere to oven
17CARE AND CLEANINGIt is important to observe the following:1. It is important not to defeat or tamper with the childlock.2. Do not place any object b
18QUESTIONS AND ANSWERS* Q : Will the microwave oven be damaged if itoperates while empty?* A : Yes. Never run it empty.* Q : Can the oven be used wit
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TOEXCESSIVE MICROWAVE ENERGY(a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operatio
19COOKING INSTRUCTIONSUtensil GuideOnly use utensils that are suitable for use in microwave ovens.To cook food in the microwave oven, the microwaves m
20General UseFoodUSE YOUR MICROWAVE OVEN PROPERLYARCINGIf you see arcing, open the door and correct the problem.Arcing is the microwave term for spark
21STANDING TIMEDense foods e.g. meat, jacket potatoes and cakes,require standing time (inside or outside of the oven) aftercooking, to allow heat to f
22DEFROSTING GUIDE▶Do not defrost covered meat. Covering might allowcooking to take place. Always remove outer wrapand tray. Use only containers that
23Reheating chart • Baby food particularly needs to be checked carefully before serving to prevent burns.• When heating pre-packaged ready-cooked food
24VEGETABLE CHARTUse a suitable glass bowl with lid. Add 2-3 tbsp. cold water for every 1/2 lb. unless another water quantity isrecommended - see tabl
25TOMATO & ORANGE SOUP1 oz. butter1 medium onion, chopped1 large carrot & 1 large potato, chopped1 3/4 lb. canned, chopped tomatoesjuice and g
26BLUE CHEESE & CHIVE JACKETS2 baking potatoes, (approx. 9 oz. each)2 oz. butter4 oz. blue cheese, chopped1 tbsp. fresh chives, chopped2 oz. mushr
27SCRAMBLED EGG1/2 oz. butter2 eggs2 tbsp. milksalt & pepper1. Melt the butter in a bowl on P-HI for 1 minute.2. Add the eggs, milk and seasoning
28ONE YEAR LIMITED WARRANTYThis product carries a warranty that it will be free from defects in material andworkmanship for a period of one year from
2IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:WARNING-To reduce
KOR-9G3AAtencion al Cliente:1-866-321-9509
PRECAUCIONES QUE DEBEN TENERSE PARA EVITAR QUEDAREXPUESTO A LA ENERGIA DIRECTA DE LAS MICROONDAS(a) No intente operar el horno con la puerta abierta,
2INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADCuando se usan equipos eléctricos deben seguirse ciertas reglas básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente:A
3DECLARACION SOBRE INTERFERENCIA DERADIOFRECUENCIAS DE LA COMISIONINSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRAEste equipo debe de estar conectado a tierra; ya q
4INSTALACION1. Examine el horno después de desempacarlo.Revise que no esté dañado, no tenga abolladuras, que la puerta esté alineada y que la cavidad
5ESPECIFICACIONES18.311.014.5FUENTE DE ALIMENTACIÓN 120V AC, 60Hz Fase sencilla con tierraConsumó 1350 WMICROONDAS Potencia de salida de Microondas 90
611Ganchos del seguro de la puerta - Este hornofunciona solamente cuando la puerta está cerradatotalmente. Si se abre la puerta, el horno deja defunci
711Pantalla - Muestra la información, tales comotiempo de cocción, el menú y la cantidad.22Botones de cocinado en un toque- Presione paraseleccionar c
8Enchufe el cable de suministro en un toma decorriente estándar de 3 vías 12.5 Amp, 120V AC,60Hz.Después de colocar la comida en un recipienteadecuado
9FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROLAJUSTE DEL RELOJCuando el horno se conecte por primera vez a la toma de corriente, la pantalla digital desplegará "
3FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENTGROUNDING INSTRUCTIONSThis appliance must be grounded. In the event of an ele
101. Presione el botónDESCONGELAR CARNE.2. Seleccione el peso que deseadescongelar.(Utilice como referencia la tablade abajo.)3. Presione el botón de
111. Presione el botón POTENCIA.(Ajuste el nivel de potenciadeseado.)2. Oprima los botones numéricos para ajustar el tiempo decocción deseado.3. Presi
12NOTA : El cronómetro puede ajustarse hasta un intervalo de 59 minutos con 99 segundos. (59:99)El indicador del CRONOMETRO empieza a parpadear y la p
13NOTA: 1. Utilice paquetes de palomitas especiales para horno de microondas.2. Coloque la bolsa en el horno según las instrucciones del fabricante.3.
141. Presione COCINAR. Cuando presione COCINAR una vez, la pantallamostrara "AC-1”. Si presiona este botón enrepetidas coacciones puede seleccion
MAS O MENOSPresione el botón MÁS o MENOS con el fin de sumar o restar un tiempo de cocción mientras el horno estátrabajando, sin embargo no se puede s
16MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE SU HORNODesconecte el horno antes de limpiarlo.Mantenga limpio el interior del horno. Cuando losalimentos salpiquen las p
17Revise la siguiente lista, usted podría evitar una llamada innecesaria al servicio técnico.ANTES DE LLAMAR A SERVICIO TECNICO* El horno no funciona:
18PREGUNTAS Y RESPUESTAS*P: Puede el horno de microondas sufrir daños si seopera vacío?R: Si. Nunca lo ponga a operar vacío.* P: Puedo operar el horno
19INSTRUCCIONES DE COCCION Guía de UtensiliosUtilice únicamente utensilios que son adecuados para uso de hornos de microondas. Para cocinar en el horn
4INSTALLATION1. Examine the oven after unpacking.Check for damage such as a misaligned door, broken door or dent in the cavity. If any damage is visib
20Uso GeneralPROPIEDADES DE USO DEL HORNO DE MICROONDASChispas de FuegoSi usted ve chispas de fuego, abra la puerta y corrija el problema.La chispa de
21TIEMPO DE REPOSOAlimentos de alta densidad, por ejemplo carnes,patatas asadas y pasteles requieren tiempo de reposo(dentro y fuera del horno) despué
22GUIA DE DESCONGELAMIENTO ▶ No descongelar carne cubierta. Cubrir la carne podríapermitir que la carne se cocine. Siempre retire laenvoltura exterior
23Tabla de recalentamiento• Alimentos para bebe particularmente necesita ser revisada cuidadosamente antes de servir para evitarquemaduras.• Cuando ca
24TABLA PARA VERDURASUtilice un recipiente adecuado de vidrio con tapa. Añadir 2-3 tbsp. de agua fría por cada 1/2 lb. a menos que otracantidad sea re
251 oz. mantequilla1 cebolla pequeña picada 1 zanahoria grande & 1 una patata grande, picados 1 3/4 lb. tomates enlatados Jugo y cáscara de 1 nara
262 patatas(Aproximadamente .9 oz. c/u)2 oz. mantequilla 4 oz. queso azul, cortado 1 tbsp. cebollino fresco y cortado 2 oz. champiñones en rebanadas S
271/2 oz. margarina4 huevos 6 tbsp. lecheSal y pimienta1. Batir los huevos y la leche.2. Coloque la mantequilla en 10" plato para flan.Cocine la
28UN AÑO DE GARANTIA LIMITADAEste producto tiene una garantía que será gratis con relación a defectos en material omano de obra por un periodo de un a
5SPECIFICATIONS18.311.014.5POWER SUPPLY 120V AC, 60Hz SINGLE PHASE WITH GROUNDINGINPUT POWER 1350 WMICROWAVE ENERGY OUTPUT 900 WFREQUENCY 2,450MHzOU
611Door latch - When the door is closed, it willautomatically shut off. If the door is opened whilethe oven is operating, the oven will automaticallys
711Display Window - It shows information such ascooking time, menu and quantity.22One-Touch Cook Pads - Press to select One-Touch Cook features such a
8Plug power supply cord into a standard 3-pronged12.5 Amp, 120V AC, 60Hz power outlet.After placing the food in a suitable container,open the oven doo
Comments to this Manuals